[構文] S หลง V1 ที่ไหนได้ (S2)ดัน V2
S did V1 (which was wrong or a mistake but without noticing it),
but make matters worse (S2) did V2.
Sは誤って/間違って(でも間違いに気付かずに)V1をした
しかし実際は(S2は)V2をした/だった
(間違いに気づかずV1したが、予想外の悪い結果になった)
例:
・早起きしたのに、祝日だった。
・プーケットに行くと聞いて海に行く用の準備をしたが、
仕事だったので海には行く時間はなかった
・海外旅行に行くので羽田空港に行ったが、正しくは成田空港だった。
・テスト範囲は第3章だと思って勉強したのに、
実際のテスト範囲は第2章だった。
<単語>
・S หลง V: Sは誤ってVした (誤解した、間違って覚えた)
・ที่ไหนได้: 特に具体的な意味はない「実際は」程度のニュアンス
・S ดัน V: (○○したのに/なのに)SはVした、Vだった(予想に反して悪い結果になった)
(AさんにBさんの悪口を言ってたんだけど、実はAさんとBさんは付き合ってた)
(海外旅行に行くのにパスポートを忘れた)
ーーーー
分かったような分からないような…